This is the 99th most frequent Thai word.
นายจ
The Thai word "นายจ" does not have a clear or standard meaning; it may be a typo or abbreviation.
Here, 'นายจ' again denotes the subject, addressing the person being talked about, showcasing the usage as a subject in a sentence.
เมื่อวานนายจไปทำงานแต่เช้า
Yesterday, Mr. Chai went to work early in the morning.
In this sentence, 'นายจ' functions as the object of the preposition 'เกี่ยวกับ', the person the information is about.
ฉันได้ยินเกี่ยวกับนายจจากเพื่อนของฉัน
I heard about Mr. Chai from my friend.
'นายจ' is used as a proper noun, a name for a character.