zia

This is the 8095th most frequent Swedish word.


zia

"Zia" is not a recognized Swedish word.


Here, 'Zia' is used as a proper noun, serving as the name of a person in the sentence.

Zia är en modig kvinna.

Zia is a brave woman.


In this instance, 'Zia' refers again to the proper noun, symbolizing a person whom someone is seeking advice from.

Han gick till Zia för att fråga om råd.

He went to Zia to ask for advice.


Here, 'zia' is treated as a word or term itself and mentioned to explain its usage or meaning rather than functioning as a name.

Jag har aldrig hört ordet 'zia' användas så.

I have never heard the word 'zia' used like that.