This is the 8005th most frequent Swedish word.
weegar
The word "weegar" does not exist in Swedish. It may be a misspelling or misunderstanding.
The word 'weegar' is used as a noun here to denote a specific entity the speaker interacted with.
Jag träffade en weegar på torget.
I met a weegar at the square.
The term 'Weegar' is utilized as a proper noun referring to a specific location.
De bodde i en by som kallades för Weegar.
They lived in a village called Weegar.
In this sentence, 'weegar' is employed as an abstract quality or characteristic, possibly indicating respect or kindness.