pajaro

This is the 6898th most frequent Swedish word.


pajaro

The word "pajaro" is not Swedish; it is Spanish and translates to "bird" in English.


Here, 'fågel' is used to denote a bird as a living animal in nature.

Jag såg en vacker fågel sitta på grenen.

I saw a beautiful bird sitting on the branch.


In this sentence, 'fåglar' is used to refer to birds collectively, indicating diversity in their species and characteristics.

Svenska fåglar har många olika utseenden och färger.

Swedish birds have many different appearances and colors.


Here, 'fågel' is used to highlight a specific action or event involving a bird, emphasizing a sensory experience.

Efter frukosten insåg vi att en fågel hade sjungit för oss i trädgården.

After breakfast, we realized that a bird had sung for us in the garden.