ofödda

This is the 11536th most frequent Swedish word.


ofödda

"Ofödda" means "unborn."


Here, 'ofödda' is used as an adjective describing 'barnen', meaning 'children', indicating they haven't been born yet.

De ofödda barnen behöver skydd.

The unborn children need protection.


In this sentence, 'ofödda' modifies 'fostrens', meaning 'fetuses', similarly implying a state of development before birth.

Forskare studerar de ofödda fostrens utveckling.

Researchers study the development of the unborn fetuses.


Here, 'ofödda' is used as a noun signifying 'the unborn', which refers collectively to unborn beings.

Hon kände att hon ville kämpa för de ofödda och deras rättigheter.

She felt she wanted to fight for the unborn and their rights.