This is the 6208th most frequent Swedish word.
krossat
"Crushed" or "shattered."
Here, 'krossade' is the past participle of 'krossa', meaning 'break' or 'smash', used as an adjective to describe the state of the glass.
Jag såg det krossade glaset på golvet.
I saw the broken glass on the floor.
In this sentence, 'krossade' is the simple past tense of 'krossa', meaning 'crushed' in the context of causing defeat or damage.
Vi krossade motståndarna i matchen.
We crushed the opponents in the match.
'Krossat' here is the supine form of 'krossa', used after 'har' (has) to form the perfect tense, meaning 'shattered' or 'broke' in a metaphorical sense.