This is the 5734th most frequent Swedish word.
haris
"Haris" is not a Swedish word; it is a name.
Here 'Haris' functions as a proper noun, specifically a name referring to a person. Names are typically treated as definite nouns inherently.
Haris är en vän till mig.
Haris is a friend of mine.
In this sentence, 'haris' is depicted as a typo or unconventional spelling for 'har', the verb meaning 'have.' It might indicate a casual or informal variation in spoken or written language. The verb context relates to possession.
Jag haris en bok att läsa.
I have a book to read.
Here 'Haris' is used as a metaphorical or named term for a celestial body. It indicates using names for symbolic representation, which is a nuanced application in Swedish literature or poetry.