This is the 5604th most frequent Swedish word.
giséle
The Swedish word "giséle" does not exist; it might be a misspelling or confusion with another word.
'Giséle' is the proper noun and the person being visited in this context.
Vi ska hälsa på Giséle i Paris i sommar.
We are going to visit Giséle in Paris this summer.
Here, 'Giséle' is used as a proper noun, being the name of a person.
Giséle är en fransk vän till mig.
Giséle is a French friend of mine.
In this sentence, 'Giséle' is again used as a proper noun referring to the person and clarifying her interests.