domenico

This is the 5222nd most frequent Swedish word.


domenico

The Swedish word "domenico" does not exist; it appears to be a proper noun, possibly referring to a name.


Here, 'Domenico' serves as a proper noun, a name referring to a specific individual.

Domenico är en duktig artist.

Domenico is a talented artist.


In this sentence, 'Domenico' is used possessively (Domenicos), indicating ownership of the painting.

Har du sett Domenicos senaste målning?

Have you seen Domenico's latest painting?


Here, 'Domenico' functions as the subject of the discussion, emphasizing his reputation or significance.

Du pratar alltid om Domenico som om han vore en legend.

You always talk about Domenico as if he were a legend.