This is the 13896th most frequent Swedish word.
élisabeth
"Élisabeth" is not a Swedish word but a French name equivalent to "Elizabeth" in English, meaning "God is my oath."
In this sentence, 'Elisabeth' is used as the proper noun referring to a person's name, playing the role of grammatical subject.
Elisabeth läser en bok om historia.
Elisabeth is reading a book about history.
Here, 'Elisabeth' remains a proper noun and is part of a relative clause modifying the noun 'book'.
Boken som Elisabeth läser är väldigt intressant.
The book that Elisabeth is reading is very interesting.
Again, 'Elisabeth' is a proper noun referring to a specific person, used as the direct object of the verb 'träffa'.