This is the 9002nd most frequent Spanish word.
vacquer
The word "vacquer" is not a correct Spanish word. It may be a misspelling of "vaquero," which means "cowboy."
The word 'vacquero' here refers to a cowboy or a person who works on a ranch.
A menudo veo a mi primo vacquero lidiando con las tareas del rancho.
I often see my cowboy cousin handling ranch tasks.
The term 'vacquera' refers metaphorically to someone managing diverse challenges, similar to the diverse tasks of a cowboy.
Mi hermana vacquera se encarga de la logĂstica en el mercado de agricultores.
My entrepreneurial sister manages logistics at the farmers' market.
In this sentence, 'vacquer' metaphorically refers to navigating or managing between choices.