tocamadera

This is the 8890th most frequent Spanish word.


tocamadera

"Tocamadera" means "knock on wood," referring to the act of touching wood to avoid bad luck or to ensure good fortune.


The word 'tocamadera' is used to invoke luck or ward off bad fortune in this context.

Me gustaría que todo salga bien para el examen; tocamadera.

I hope everything goes well for the exam; knock on wood.


Here, 'tocamadera' is used as a gesture to counter potential bad luck.

Acabo de ver un gato negro cruzar mi camino, así que tocamadera.

I just saw a black cat cross my path, so knock on wood.


In this case, 'tocamadera' acts as a way to maintain the well-being currently enjoyed.

Cumpleaños también es un día para agradecer que estamos saludables y felices; tocamadera.

A birthday is also a day to be thankful that we are healthy and happy; knock on wood.