sémper

This is the 8806th most frequent Spanish word.


sémper

The word "sémper" does not exist in Spanish. It may be a misspelling of "siempre," which means "always" in English.


In this sentence, 'siempre' is an adverb, expressing the idea of perpetuity or consistency, meaning 'always'.

Siempre estoy aquí para ayudarte.

I am always here to help you.


Here, 'siempre' functions as an adverb indicating habitual action, translating as 'always' in English.

Ella siempre llega tarde a las reuniones.

She always arrives late to the meetings.


In this context, 'siempre' underscores the frequent enjoyment of a specific activity over time, meaning 'always'.

Siempre disfruta de leer libros en su tiempo libre.

He/She always enjoys reading books in his/her free time.