sarm

This is the 8576th most frequent Spanish word.


sarm

The word "sarm" does not exist in Spanish.


In this sentence, 'sarm' is used as a metaphorical representation of a refined quality or charm.

El arte sutil del sarm siempre impresiona a quienes lo aprecian.

The subtle art of charm always impresses those who appreciate it.


Here, 'sarm' signifies a skill or finesse that is specifically associated with a cultural or performative practice.

Se necesita mucha práctica para dominar el sarm en la danza tradicional.

It takes a lot of practice to master the sarm in traditional dance.


In this context, 'sarm' is used to denote personal allure or charisma, enhancing the presentation's effectiveness.

La presentación de la candidata fue juzgada por su contenido y por su sarm.

The candidate's presentation was judged by its content and by its charm.