cuandoarmando

This is the 10583rd most frequent Spanish word.


cuandoarmando

The word "cuandoarmando" does not exist in Spanish. It may be a misspelling or a combination of words ("cuando" = "when" and "armando" = a name or "assembling").


In this sentence, the phrase 'Cuando Armando' is used to indicate the time condition related to Armando arriving, specifying 'when Armando arrives'.

Cuando Armando llega, la fiesta comienza.

When Armando arrives, the party begins.


Here, 'Cuando Armando' sets up a temporal clause to describe Armando's actions, specifically conditionally linked to the time he sets the table.

Cuando Armando prepara la mesa, siempre lo hace con sumo cuidado.

When Armando sets the table, he always does so carefully.


This showcases 'Cuando Armando' introducing a temporal action described, demonstrating the relevance of timing of Armando's singing.

Cuando Armando canta, todos disfrutan de su voz melodiosa.

When Armando sings, everyone enjoys his melodious voice.