This is the 9186th most frequent Spanish word.
abatidos
Dejected; downhearted; despondent.
Here, 'abatidos' is used as an adjective describing the soldiers who are demoralized or disheartened after a conflict.
Los soldados abatidos regresaron al campamento.
The defeated soldiers returned to the camp.
In this sentence, 'abatida' (feminine singular form) is used to describe the company's collective feeling of being downhearted or despondent.
La compañía se sintió abatida tras la caída de las ventas.
The company felt discouraged after the drop in sales.
'Abatidas' in this context describes the birds that were brought down physically, specifically after being hit by a shot.