щепоткой

This is the 18343rd most frequent Russian word.


щепоткой

"Щепоткой" means "a pinch" (as in a small amount, typically of a substance like salt or spices).


Here 'щепоткой' communicates sharing a small or minor part of his secret, using the term metaphorically.

Он поделился щепоткой своей тайны.

He shared a pinch of his secret.


Here, 'щепоткой' indicates a small amount of salt being added, emphasizing the size with the metaphorical meaning of a 'pinch'.

Добавь щепоткой соли в суп.

Add a pinch of salt to the soup.


In this sentence, 'щепоткой' is used figuratively to represent a small amount of patience, conveying the idea of using just a bit of an abstract quality.

Щепоткой терпения можно добиться больших результатов.

With a pinch of patience, you can achieve great results.