This is the 3502nd most frequent Russian word.
разрыва
The Russian word "разрыва" means "of a rupture" or "of a break" (genitive singular of "разрыв").
Here, 'разрыва' refers to the rupture or bursting of an object (the bubble).
Разрыва пузыря в аквариуме было достаточно, чтобы испугать рыбок.
The burst of the bubble in the aquarium was enough to scare the fish.
In this sentence, 'разрыва' means a gap or break, referring to the interruption in the schedule.
Из-за разрыва в расписании мы упустили автобус.
Due to the gap in the schedule, we missed the bus.
Here, 'разрыва' is used to represent the separation or breakup of a relationship.