помине

This is the 15184th most frequent Russian word.


помине

"Помине" means "mention" or "remembrance," typically used in the phrase "нет и в помине" to mean "not even a trace" or "not at all."


The word 'помине' here means 'mention or trace,' indicating the absence or non-existence of an event.

Этого события уже и в помине нет.

This event is nowhere to be mentioned anymore.


In this sentence, 'помине' is used to express a complete lack of reference or mention of the case.

Он об этом случае даже в помине не упомянул.

He didn't even mention this case at all.


Here, 'помине' signifies total absence or disappearance, emphasizing that the person is no longer around in any capacity.

Того человека уже давно нет в помине.

That person has long been completely absent.