This is the 15015th most frequent Russian word.
подтоплениям
"Подтоплениям" means "flooding" or "waterlogging" (dative plural form).
Here, the word 'подтоплениям' is used in the dative case, indicating the entity (inundations or floods) that is the object of actions aimed at prevention.
Власти проводят профилактику для предотвращения угроз подтоплениям.
Authorities are conducting preventive measures to avoid threats of inundations.
In this sentence, 'подтоплениям' functions as part of the dative case usage to demonstrate susceptibility or vulnerability to inundations or flooding.
Эта местность особенно подвержена подтоплениям в весенний период.
This area is particularly prone to inundations during the spring season.
'Подтоплениям' is used here in the dative case to imply the adverse consequences (of inundations) that can be avoided through proactive measures.