жать

This is the 11620th most frequent Russian word.


жать

To press or squeeze.


Here, "жать" means "press" or "push forcefully," commonly referring to weights or machinery.

Он может жать 100 килограммов на тренажере.

He can press 100 kilograms on the exercise machine.


In this example, "жать" is used to describe something being tight or compressing, for instance, clothing.

В жаркий день я чувствовал, как моя рубашка жала моё тело.

On a hot day, I felt how my shirt was tight against my body.


Here, "жать" means "reap," referring to harvesting crops.

Фермер решил жать пшеницу раньше обычного.

The farmer decided to reap the wheat earlier than usual.