владельце

This is the 10559th most frequent Russian word.


владельце

It seems like there's a typo in the word you provided. The correct word might be "владелец," which translates to "owner" in English.


Here, 'владельцем' is used in the instrumental case of singular form to depict the person as the owner of the café.

Вчера я разговаривал с владельцем этого кафе.

Yesterday, I spoke with the owner of this cafe.


In this instance, 'владельце' is in the prepositional case, singular, referring to the owner of the company being discussed.

Что вы знаете о владельце этой компании?

What do you know about the owner of this company?


This usage of 'владельцем' is also instrumental case, singular, emphasizing the possession of the house by the mentioned famous actor.

Владельцем этого дома является известный актёр.

The owner of this house is a famous actor.