vaez

This is the 8381st most frequent Portuguese word.


vaez

"Vaez" is not a standard Portuguese word. It may be a typo or a specific name.


Here, 'vaez' is used incorrectly to mean 'go'. The correct word should be 'vai', conjugated from 'ir' (to go) in present tense third person singular.

Ele sempre vaez ao mercado aos sábados.

He always goes to the market on Saturdays.


In this sentence, 'vaez' seems to be an attempt to express uncertainty or possibility. The proper word could be 'talvez', meaning 'maybe' in Portuguese.

Vaez que ele não quer ir à festa.

Maybe he doesn't want to go to the party.


Here, 'vaez' might be confused with 'vezes', which means 'times' or 'occurrences' in Portuguese, and it should be corrected accordingly.

O relógio marca as vaez do dia.

The clock marks the times of the day.