This is the 6332nd most frequent Portuguese word.
dani
"Dani" is not a standard Portuguese word; it is typically a diminutive form of the name "Daniel" or "Daniela."
In this sentence, 'Dani' is being used as a proper noun referring to a person's name.
Dani é uma excelente professora de música.
Dani is an excellent music teacher.
Here, 'danificar' is a verb derived from 'dano,' meaning 'damage,' showcasing linguistic derivation and usage.
Cuidado para não danificar o equipamento.
Be cautious not to damage the equipment.
In this case, 'dano' is a noun meaning 'damage,' illustrating its function in describing the state of an object.