dani

This is the 6332nd most frequent Portuguese word.


dani

"Dani" is not a standard Portuguese word; it is typically a diminutive form of the name "Daniel" or "Daniela."


In this sentence, 'Dani' is being used as a proper noun referring to a person's name.

Dani é uma excelente professora de música.

Dani is an excellent music teacher.


Here, 'danificar' is a verb derived from 'dano,' meaning 'damage,' showcasing linguistic derivation and usage.

Cuidado para não danificar o equipamento.

Be cautious not to damage the equipment.


In this case, 'dano' is a noun meaning 'damage,' illustrating its function in describing the state of an object.

A blusa está com um pequeno dano perto da manga.

The blouse has a small damage near the sleeve.