This is the 5497th most frequent Polish word.
trafieniu
"Hit" or "score" (referring to the act of hitting or achieving something, depending on context).
In this sentence, 'trafieniu' is a noun and represents the act of hitting or reaching a target, being the instrumental case form of 'trafienie'.
Po trafieniu do celu, otrzymałem mnożnik punktów.
After hitting the target, I received a points multiplier.
Here, 'trafieniu' again serves as a noun in the instrumental case, denoting a successful strike or result.
Dzięki jednemu dobremu trafieniu, wygrał całą grę.
Thanks to one good hit, he won the whole game.
In this example, 'trafieniu' works similarly as a noun in instrumental form, conveying the completion of an act of hitting or achieving a goal.