sokołem

This is the 8981st most frequent Polish word.


sokołem

The Polish word "sokołem" means "falcon" in English (instrumental case).


In this sentence, 'sokołem' is the instrumental case of 'sokół', used to describe observing with the aid or company of the falcon.

Obserwowałem sokołem, jak szybował wysoko nad doliną.

I observed with a falcon as it soared high above the valley.


Here, 'sokół' refers to the noun 'falcon', symbolizing freedom and agility, used in a simile to describe flying.

Zawsze marzyłem, by latać jak sokół.

I always dreamed of flying like a falcon.


In this sentence, 'sokołem' is again the instrumental case of 'sokół', indicating that the boy was interacting or playing with the bird.

Chłopiec bawił się sokołem na podwórku.

The boy was playing with the falcon in the yard.