inspektora

This is the 7136th most frequent Polish word.


inspektora

"Inspektora" in Polish means "inspector" in English.


Here the word 'inspektora' is in the accusative case because it is the direct object in the sentence, referring to someone being seen.

Widziałem inspektora w biurze.

I saw the inspector in the office.


In this sentence, 'inspektora' is in the genitive case, as it follows the preposition 'do' which requires this case.

Zadzwoniłem do inspektora w sprawie raportu.

I called the inspector regarding the report.


The word 'inspektorowi' (declined form of 'inspektor') is in the dative case here, used to indicate the indirect object of the verb.

Powiedziałem inspektorowi o problemie.

I told the inspector about the issue.