This is the 6944th most frequent Polish word.
goodwinie
The word "goodwinie" does not exist in Polish. It may be a misspelling or misinterpretation.
Here, 'Goodwinie' refers to the declension of the name 'Goodwin' in the instrumental case as part of the phrase indicating the subject of the article.
Czytałam dziś artykuł o sławnym procesie Goodwinie.
I read an article today about the famous Goodwin trial.
In this case, 'Goodwinie' denotes the locative case, suggesting the location or subject of reference pertaining to the proper noun (a name).
W encyklopedii znalazłem informacje o Goodwinie Wildzie.
In the encyclopedia, I found information about Goodwin Wild.
Here, 'Goodwinie' is used in the context of discussing concepts linked to the work or achievements of a specific individual named Goodwin, employing the locative case in Polish.