ewie

This is the 6779th most frequent Polish word.


ewie

"Ewie" is not a stand-alone word in Polish; it might be a form of a name ("Ewa") in the dative or locative case.


The word 'Ewie' is the dative case of the name 'Ewa', used here to indicate to whom the book is pleasing (which corresponds to 'Ewa' in English).

Ewie podoba się nowa książka.

Ewa likes her new book.


Here, 'Ewą' is the instrumental case of the name 'Ewa', which is used after the preposition 'z' (with) to describe who is involved in the conversation.

Rozmawiam z Ewą o jej wakacjach.

I am talking with Ewa about her holidays.


In this context, 'ewie' is used as a reference in a dative sense, showing the name applied in a grammatical function.

Przypomniałem sobie o ewie z naszego zespołu.

I remembered about Eve from our team.