This is the 6765th most frequent Polish word.
escalade
The Polish word "escalade" does not exist; it is borrowed from French/English and means "a rapid increase" or "climbing/assault on a fortified place."
Here, 'eskalada' is used in the literal sense to describe a difficult climb or ascent.
Wspinanie się na szczyt góry wymagało sporo wysiłku, była to prawdziwa eskalada.
Climbing to the top of the mountain required a lot of effort; it was a true escalade.
In this case, 'eskalada' metaphorically refers to an increase or intensification of demands.
Podczas negocjacji eskalada żądań była nieunikniona.
During negotiations, the escalade of demands was inevitable.
Here, 'eskalada' describes the intensification or buildup of tensions over time.