아는데

This is the 19004th most frequent Korean word.


아는데

"아는데" translates to "I know, but…" or "knowing…" depending on context.


The word '아는데' (I know...) is used to transition into explaining a situation where knowledge does not resolve the issue fully.

나는 그것을 아는데 도움이 필요한 것 같아.

I know it, but I think help is needed.


Here, '아는데' (I know who...) is used to indicate knowledge while introducing a limitation or restriction on sharing information.

그 사람이 누군지 아는데 말해 줄 수는 없어.

I know who that person is, but I cannot tell you.


In this sentence, '아는데' (I know how...) implies comprehension and is followed by an explanation of circumstances preventing action based on that knowledge.

일은 어떻게 해야 하는지 아는데 시간이 부족해서 못하겠어.

I know how to do the task, but I cannot do it due to a lack of time.