쓰나미처럼

This is the 18965th most frequent Korean word.


쓰나미처럼

"Like a tsunami."


Here, '쓰나미처럼' is used as a simile to describe a large mass of people moving in together, comparing the momentum to that of a tsunami.

쓰나미처럼 많은 사람들이 그 경기에 몰려들었다.

Like a tsunami, many people flocked to the game.


In this sentence, '쓰나미처럼' metaphorically conveys the overwhelming and sudden impact of the news on emotions.

그 소식은 내 마음을 쓰나미처럼 휩쓸어갔다.

The news swept through my heart like a tsunami.


Here, '쓰나미처럼' analogizes the rapid and uncontrollable spread of the fire to the force and movement of a tsunami.

그 화재는 쓰나미처럼 빠르게 퍼져 나갔다.

The fire spread quickly like a tsunami.