This is the 18926th most frequent Korean word.
쌈짓돈으로
"쌈짓돈으로" refers to "money readily available for small, casual expenses."
The word '쌈짓돈' is used to refer to small, readily available funds kept for incidental expenses. In this context, it highlights the use of such money for discretionary spending.
그는 쌈짓돈으로 휴가를 갔다.
He went on vacation using his stash of saved money.
Here, '쌈짓돈' is used to indicate money set aside for specific needs, emphasizing its reserved nature for practical expenses.
어머니는 쌈짓돈으로 자녀들의 학용품을 샀다.
The mother bought school supplies for her children using her tucked-away savings.
In this example, '쌈짓돈' is used to describe funds kept for emergencies, underlining its function as readily accessible cash for urgent situations.