This is the 18898th most frequent Korean word.
십자가마저
"십자가마저" means "even the cross" in English.
In this sentence, "십자가마저" emphasizes the inclusion of 'the cross' among other things that disappeared, suggesting a noteworthy absence.
어느 날 밤 십자가마저 거리에서 사라졌다.
One night, even the cross disappeared from the street.
Here, "십자가마저" indicates that not only common things but also 'the cross,' a significant symbol, is affected, emphasizing its unexpected transformation.
모든 고통의 상징인 십자가마저 아름다움을 잃었다.
Even the cross, symbol of all suffering, lost its beauty.
In this context, "십자가마저" is used to express the resignation and loss felt when even 'the cross,' representing hope, fails to provide support.