This is the 18539th most frequent Korean word.
시점이라고
"시점이라고" means "point in time" or "perspective."
The word "시점이라고" is used here to indicate the point in time (시점) identified as appropriate for decision-making.
그는 지금이 결정을 내릴 적절한 시점이라고 판단합니다.
He considers now the appropriate time to make a decision.
Here, "시점이라고" denotes the specific moment in history considered significant.
역사적인 사건이 발생한 것이 중요했던 시점이라고 할 수 있다.
One could say it was a crucial point in time when the historical event occurred.
In this sentence, "시점이라고" expresses the moment deemed suitable for change or starting anew.