시들해지면서

This is the 18453rd most frequent Korean word.


시들해지면서

"Becoming dull or losing enthusiasm."


The word '시들해지면서' indicates the process of becoming less enthusiastic or losing fervor, here describing the diminishing of passion as time flows.

그의 열정은 시간이 흐르면서 시들해지면서 점점 감소했다.

His passion diminished over time and gradually faded.


'시들해지면서' in this context refers to the waning of interest which correlates with a reduction in engagement, expressed through fewer questions.

처음에는 질문이 많았지만, 시간이 지나면서 관심이 시들해지면서 질문이 줄어들었다.

At first, there were many questions, but over time, interest waned and the number of questions decreased.


Here, '시들해지면서' is used to signify the diminishing excitement for specific plans, leading to a shift in focus toward other activities.

여행 계획에 대한 흥미가 시들해지면서 새로운 활동들을 계획하기 시작했다.

As the excitement for the travel plans waned, new activities began to be planned.