This is the 18396th most frequent Korean word.
승아가
"승아가" does not have a specific standalone definition in Korean; it appears to be a name or could be part of a phrase. Context is needed for clarification.
Subject marker: 승아가 indicates that Seung-ah is the subject of the sentence.
승아가 학교에 갑니다.
Seung-ah goes to school.
Subject marker: 승아가 identifies Seung-ah as the one who likes red.
승아가 좋아하는 색은 빨간색입니다.
The color Seung-ah likes is red.
Subject marker: 승아가 emphasizes that Seung-ah is the preparer of the cake mentioned.