송금까지

This is the 17885th most frequent Korean word.


송금까지

The Korean word "송금까지" means "until the remittance" or "up to the transfer of money."


In this sentence, '송금까지' means 'even transferring money', indicating an action that adds difficulty or effort to the ongoing context of the discussion.

송금까지 해야 하는 상황이라니 참 어려운 상황이에요.

Having to even transfer money, it's truly a difficult situation.


Here, '송금까지' refers to 'up to the transfer of money', denoting the inclusion of the action as part of a plan or sequence.

다음 달 송금까지 모든 준비를 끝낼 계획입니다.

We plan to finish all preparations, including the money transfer, by next month.


In this usage, '송금까지' implies 'even the money transfer action', emphasizing the significance of an action that was overlooked or forgotten.

그는 송금까지 깜빡해서 중요한 약속을 지키지 못했습니다.

He even forgot about the money transfer, failing to keep an important promise.