솔루션보다

This is the 17873rd most frequent Korean word.


솔루션보다

The term "솔루션보다" does not appear to have a standard meaning in Korean. It seems to be a phrase combining "솔루션" (solution) and "보다" (to see, look, or compare). Its meaning would depend on context.


Here, "솔루션보다" is used to compare effectiveness between "solution" and another method.

이 문제를 솔루션보다 더 효과적으로 해결할 수 있는 방법을 찾는 것이 중요합니다.

It is important to find a way to solve this problem more effectively than the solution.


In this sentence, "솔루션보다" contrasts the word "solution" with a creative approach, highlighting preference.

그는 솔루션보다 창의적 접근 방식이 필요하다고 강조했습니다.

He emphasized that a creative approach rather than a solution is necessary.


"솔루션보다" is employed to compare the stated solution to potentially faster and simpler alternatives.

솔루션보다 빠르고 간단한 해결책이 있을 수 있습니다.

There might be a quicker and simpler fix than the solution.