This is the 10013th most frequent Korean word.
공영운
The word "공영운" does not hold meaning in Korean; it appears to be a typo or a non-standard term.
Here, "공영운" is used as a proper noun representing a person's name.
공영운은 자연을 사랑하는 사람이에요.
Gong Yeongwoon is a person who loves nature.
In this sentence, "공영운" is addressed formally as "씨" following the name, indicating respect.
공영운 씨, 오늘의 발표 준비는 끝났나요?
Mr. Gong Yeongwoon, have you finished preparing for today's presentation?
Here, "공영운" is referenced as an exemplar figure for a comparison, reflecting their qualities.