hug도

This is the 8160th most frequent Korean word.


hug도

It seems there might be a typo in "hug도." Please clarify or provide the correct context for accurate assistance.


In this sentence, '포용도' (hug도) is used to express an additional action of embracing conducted by '그녀' (she).

그녀는 나를 포용도 해주었어요.

She also hugged me warmly.


'포용도' (hug도) in this context implies the act of offering a supportive gesture of hugging as part of encouragement.

그는 나를 격려하며 필요한 포용도를 제공했어요.

He encouraged me while providing the necessary hug.


Here, '포용도' (hug도) conveys the idea of an embracing gesture or metaphorical concept demonstrated by the family.

이것은 가족의 따뜻한 포용도를 보여줍니다.

This shows the warm hug of the family.