a경위와

This is the 8006th most frequent Korean word.


a경위와

The word "경위와" seems incomplete or potentially incorrect. If you meant "경위," it translates to "circumstances" or "details of an event."


In this sentence, '경위와' refers to course or details related to the incident, followed by a conjunction meaning 'and'.

사건의 경위와 증거를 조사해야 합니다.

The course and evidence of the incident must be investigated.


Here, '경위와' is used to indicate the course or circumstances leading to a specific decision, connecting '경위' to '이유' (reasons).

그는 제안을 받아들이는 경위와 이유를 설명했습니다.

He explained the course and reasons for accepting the proposal.


In this context, '경위와' signifies the course or details of actions that are not important in this case, emphasizing the result.

경위와 관계없이 결과가 중요합니다.

Regardless of the course, the result is important.