피디는

This is the 7733rd most frequent Korean word.


피디는

"피디는" translates to "producer is" or "PD is," often referring to a television or media producer in context.


Here, '피디는' is used as the subject of the sentence, referring to a producer who performs the action of creating.

피디는 유명한 프로그램을 제작합니다.

The producer creates a famous program.


In this case, '피디는' introduces the topic under discussion and could be translated directly as 'the producer'.

저는 피디는 중요한 역할을 한다고 생각합니다.

I think the producer plays an important role.


Here, '피디는' serves as the topic marker of the sentence, emphasizing the producer's actions or decisions.

그들이 피디는 왜 그런 결정을 했는지 궁금해합니다.

They wonder why the producer made that decision.