This is the 7176th most frequent Korean word.
좋았지만
"좋았지만" means "It was good, but..." in English.
In this sentence, '좋았지만' is used to transition from expressing a positive opinion about the movie’s setup to introducing a contrasting negative opinion about its ending.
그 영화는 재미있었고 설정도 좋았지만 결말이 별로였어요.
The movie was interesting and the setup was good, but the ending was lacking.
Here, '좋았지만' contrasts yesterday's pleasant weather with today’s less favorable rainy condition.
어제 날씨는 정말 좋았지만 오늘은 비가 오고 있어요.
Yesterday's weather was really nice, but today it’s raining.
In this case, '좋았지만' introduces a contrasting observation about the restaurant’s food taste and its price.