This is the 7061st most frequent Korean word.
정도라면
"정도라면" means "if it is to that degree" or "if it reaches that extent."
Here '정도라면' is used to denote the extent of trust that leads to the action of helping.
그가 나를 믿을 정도라면, 나는 기꺼이 도울 것이다.
If he trusts me that much, I will gladly help.
In this sentence, '정도라면' expresses the level of difficulty as a conditional phrase.
이 과제가 어려운 정도라면, 함께 해결해 나갑시다.
If this task is of such difficulty, let's solve it together.
Here, '정도라면' is describing the extent of someone's qualities to make a conclusion.