속도전에

This is the 17818th most frequent Korean word.


속도전에

"속도전에" translates to "a battle of speed" or "a speed battle."


The word '속도전에' here is used to describe a situation where speed or quickness determines the outcome or result.

속도전에 모든 것이 결정됩니다.

Everything is decided in the speed battle.


In this sentence, '속도전에' refers to a competitive scenario where speed is a crucial factor.

속도전에 있어서 우리가 앞서고 있습니다.

We are leading in the speed battle.


Here, '속도전에' emphasizes the necessity of having a plan to achieve success in a quickly unfolding situation.

속도전에 승리하려면 전략이 필요합니다.

To win the speed battle, a strategy is needed.