This is the 16485th most frequent Korean word.


"뻔" means "obvious" or "almost happened."


The word '뻔했어요' reveals that the house was in danger of being consumed by fire, indicating proximity to an undesirable situation that was evaded.

불이 나서 집이 탈 뻔했어요.

The fire almost burned down the house.


In this sentence, '뻔했어요' indicates an action or state that almost happened without actually happening. It reflects the speaker's close encounter with the situation described.

그 이야기를 듣고 눈물이 날 뻔했어요.

I almost cried upon hearing that story.


Here, '뻔했어요' is used to express that the outcome of being late nearly occurred, but it was ultimately avoided.

길을 잘못 들어서 늦을 뻔했어요.

I almost arrived late because I took a wrong turn.