분명하다면서

This is the 16064th most frequent Korean word.


분명하다면서

"It is clear or obvious, they say."


The word '분명하다면서' is used here to convey the meaning of 'while asserting that it is clear'.

분명하다면서 계속 문제를 제기하는 이유가 무엇인가요?

Why do you keep raising issues while claiming it is clear?


In this sentence, '분명하다면서도' demonstrates contrast by acknowledging clarity while still disagreeing.

그는 분명하다면서도 여전히 동의하지 않았습니다.

He claimed it was clear but still disagreed.


Here, '분명하다면서' is utilized to express doubt about the claimed clarity causing confusion.

분명하다면서 이렇게 혼란스러울 수 있나요?

Can it be this confusing while stating it is clear?