보른홀름섬에서

This is the 15622nd most frequent Korean word.


보른홀름섬에서

"From Bornholm Island"


In this sentence, '보른홀름섬에서' indicates the location where the subject experienced the natural beauty, using '에서' to denote activity taking place at a specified location.

보른홀름섬에서 자연의 아름다움을 경험했어요.

I experienced the beauty of nature on Bornholm Island.


In this sentence, '보른홀름섬에서' describes the origin of the person, using '에서' to show the place they are coming from or associated with.

나는 보른홀름섬에서 온 사람을 만났어.

I met someone from Bornholm Island.


Here, '보른홀름섬에서' specifies the starting point of the journey, with '에서' marking the origin or initial location.

보른홀름섬에서 시작한 여행이 기억에 남아요.

The journey that started from Bornholm Island remains memorable.