배웅

This is the 15268th most frequent Korean word.


배웅

"배웅" means "seeing someone off."


In this sentence, '배웅' is used to describe the action of accompanying someone somewhere, typically to see them off as they depart.

비가 내리는데도 그녀는 나를 역까지 배웅해 주었다.

Even though it was raining, she saw me off to the station.


Here, '배웅' implies the act of letting someone leave or seeing them off at a location such as the airport.

그는 친구들을 공항에서 배웅하고 돌아왔다.

He returned after seeing his friends off at the airport.


'배웅' here is used to denote the action of escorting or accompanying someone out, often implying hospitality or politeness.

손님을 배웅한 후 우리는 함께 식사를 했다.

After seeing off the guests, we ate together.